Home » Diversos » Diferencia entre might y may

Diferencia entre might y may

May y might es otro par de palabras muy comúnmente confundibles en inglés y cuyos usos chocan en muchas ocaciones. Ambos pueden ser utilizados en lugar del otro a excepción de ciertas veces en las que la oración “suena” incorrecta, como por ejemplo: “he may do it”, “they may do it”, técnicamente correctas las oraciones serian “he might do it” y “they might do it”. Aunque la segunda oración suena gracioso porque “they” rima con “may”.  Entonces sería prudente utilizar “might” en esa ocasión aunque si se usa “may” no sería incorrecto.

La similitud existe porque ambas palabras son, en realidad, el mismo significado pero de diferentes épocas. En los periodos Victoriano y de Shakespeare, Inglaterra era muy arrogante con palabras largas escritas más para su forma que en su función. Ahora el idioma ingles se ha vuelto actualizado con muchas formas cortas y con reemplazos igualmente más cortos. “May” puede ser considerado como un tipo de reemplazo moderno para la antigua palabra “might”.

Mencionemos algunos otros ejemplos en el uso de estas palabras, en oraciones comunes, “may I go to the toilet” (¿Puedo ir al baño?). Puede ser de consideración notar que muchos niños que están aprendiendo el idioma inglés, equivocadamente dicen “Can I go to the toilet”? a lo que un buen maestro siempre dirá: “of course you can dear, but the question is may you? (claro que puedes ir querido, pero la pregunta es “may you”). Ningún niño dira “might I go to the toilet?” a menos que venga de una familia inglesa, ya que los niños imitan lo que escuchan. Un niño siempre utilizara lo más fácil. Cabe mencionar que “might I go to the toilet?” es gramáticamente correcto, pero en la práctica no lo es.

“Might” también tiene un significado diferente “strength” (fuerte). En esta ocasión el significado es completamente diferente y “may” no se podría utilizar para asociarlo con la palabra “strength”. Entonces, cuales son las ocaciones en que se debe  utilizar “might” en lugar de “may”?. En realidad, no existe tal ocasión, a excepción del ejemplo siguiente: estas en una junta sentado con los jefes y dices “might I add something?” (Puedo añadir algo?) en lugar de “may I add something?” tal vez te vean con una sonrisa. Pero si tu jefe utiliza la pomposa palabra sustituta, no puedes levantar la ceja, claro que puedes, pero no deberías. Sin embargo,  hay muchos ejemplos donde “might” es una mejor opción que “may”. Por ejemplo, si le preguntan “will your boss give you a raise”? (su jefe le dará un aumento?), puedes contestar con un “he may” (quizá lo haga) pero otra vez, suena raro fonéticamente debido a la innecesaria rima de las palabras, y por lo tanto la mejor opción sería “he might”.

En resumen:

  1. “May” y “might” son muy similares y pueden, casi siempre, ser utilizadas alternadamente.
  2. “Might” es considerada poco práctica, antigua y suntuosa. “May” es más corta, amigable y práctica.
  3. “May” está también el nombre del mes mienras que “might” también significa strenght (fuerza). Entonces en oraciones donde se utilicen estas dos palabras, sería imprudente el uso de una substituyendo a la otra.
  4. “Might” es más apropiado para utilizarse en prosa y poesía comparada con “may”.

 

Si te gusta este artculo, por favor, correr la voz. Comparte con sus amigos o familia.
Share
Email This Post Email This Post Genocidio: (Primera entrega) - La masacre de los Tamils en Sri Lanka
About This Post
Posted by on Jan 20th, 2014 and filed under Diversos. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0. You can leave a response via following comment form or trackback to this entry from your site

Leave a Reply

Current ye@r *